Лингвостилистические особенности в англоязычном музыкальном дискурсе (на материале телешоу «The Masked Singer»)
Общая информация
Содержание
Выдержка из работы
Тема работы:
Номер работы:
1315307
Раздел:
Дипломные работы → Лингвистика
Год сдачи:
01.06.2024
Количество страниц:
45 стр.
Содержание:
Содержание 2 Введение 3 1 Лингвостилистические особенности в англоязычном музыкальном дискурсе 5 1.1 Особенности перевода англоязычного музыкального дискурса 5 1.2 Основные функции речи участников музыкального телешоу 9 1.3 Основные способы передачи средств выразительности в музыкальном дискурсе 15 2 Анализ стилистических средств выразительности и их перевода в музыкальном дискурсе 21 2.1 Лексические средства выразительности в речи участников телешоу «The Masked Singer» 21 2.2 Анализ способов передачи речи участников телешоу в переводе англоязычного музыкального дискурса (примеры переводческих трансформаций) 30 Заключение 40 Список использованных источников 42 Приложение А .Лингвостилистические особенности англоязычного музыкального дискурса «The Masked Singer» 46
Выдержка из работы:
Введение Данная работа посвящена исследованию лингвостилистических особенностей в англоязычном музыкальном дискурсе. Сущность музыкального дискурса на сегодняшний день привлекает внимание многих исследователей в области лингвистики, что связано с появлением большого количества развлекательно-музыкальных реалити-шоу. Каждое из таких телешоу имеют схожие форматы, выполняют однотипные функции, одной из которых является привлечение и сохранение внимания зрителя. Для этой цели в англоязычном музыкальном дискурсе используется большое количество разнообразных лингвостилистических особенностей – средств выразительности. …………………………………................................................. 1 Лингвостилистические особенности в англоязычном музыкальном дискурсе 1.1 Особенности перевода англоязычного музыкального дискурса В современной лингвистике и теории перевода музыкальный дискурс выступает как особая лингвистическая категория, которая представляет собой многозначный и сложный объект исследования в данной науке. Неоднозначность музыкального дискурса вызвана его междисциплинарностью: сегодня он изучается в разнообразны научных направлениях, включая музыковедение, философию, социальную психологию и др. В рамках лингвистики основной акцент делается на передачу основных вербальных особенностей музыкального дискурса, одной из главных характеристик которого является лингвостилистическая характеристика, отличная от других типов дискурса. ………………………………….............................................. Список использованных источников 1 Кривошлыкова Л.В. К определению понятия «Дискурс» / Л.В. Кривошлыкова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия : Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2010. – № 3. – С. 42-47. 2 Кубрякова Е.С. Язык и знание : на пути получения знаний о языке / Е.С. Кубрякова. – М. : Языки славянской культуры, 2004. – 555 с. 3 Алешинская Е.В. Многомерность музыкального дискурса и возможности его лингвистического исследования / Е.В. Алешинская // Modern Humanities Success / Успехи гуманитарных наук. – 2023. – № 2. – С. 130-136. ..................................................................................................
Закажите написание эксклюзивной работы по Вашим требованиям