Выдержка из работы:
Введение
Обращение – один из элементов связной речи, и по логике вещей, так или иначе связано с речевым окружением. Речевое окружение обращения (контекст) может состоять из одного или из нескольких предложений, составляющих текст, и с каждым из них обращение вступает в ту или иную связь.
……………………………………..
1. Исторические особенности обращений в русской культуре
1.1. Сущность обращений
Обращения представляют собой одновременно и синтаксическую единицу, и единицу внеязыкового уровня, составляющую часть этикетного взаимодействия в обществе.
Впервые обращение как термин языкознания в русской лингвистике употребил М.В. Ломоносов, определив его как лексическую единицу номинативной природы, называющую адресата сообщения.
В ХХ в. была уточнена позиция обращения в структуре синтаксических конструкций. Так, обращение рассматривается как элемент, не входящий в грамматическую структуру предложения, поэтому не являющийся его членом. Обращение в устной и письменной речи чаще всего эксплицировано существительным в именительном падеже собственным или нарицательным: Здравствуй, друг! Приветствую тебя, родина! Привет, Маша. Здравствуйте, Иван Иванович.
Обращения возникают на базе слов-названий, которые указывают на разные признаки:
1. На наличие или отсутствие знакомства (родства) адресата с говорящим
2. На возраст адресата в соотношении с возрастом говорящего
3. На социальное положение адресата по отношению к говорящему
4. На профессию, род занятий адресата
5. На функцию адресата в данной житейской ситуации
6. На личные качества адресата, проявляющиеся в его поведении в данной ситуации или известные говорящему из прежнего опыта
7. На свойства адресата как объекта эмоционального воздействия и оценки со стороны говорящего.
Обращение выполняет в русском языке ряд важных функций:
1. Номинативную: служит для именования лица, к которому обращаются с речью;
2. Апеллятивную: функцию привлечения внимания собеседника;
3. Оценочно-характеризующую: обращение – мощный инструмент речевой экспрессии, передающий отношение к собеседнику (Анечка, иди сюда - Анька, иди сюда).
Помимо данных функций, обращение также маркирует социальный статус коммуникантов, указывает на их роли в ситуации общения. Так, обращения по имени и отчеству, характерные для русской речевой культуры, подчеркивают более высокой общественное положение или старшинство собеседника и используются в основном в официальном общении. Обращение по имени характерно для неформальной – дружеской или бытовой коммуникации. Обращение с использованием прозвищ, кличек присуще субкультурам, молодёжным объединениям, асоциальным социальным группам.
……………………………………..
Список литературы
1. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая // Понимание культур через посредство ключевых слов.- М., 1999.
2. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвной мысли знак. - М.,1991.
3. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации.- М., 1980.
4. Добрович А.Б. Общение: наука и искусство.- М., 1980.
5. Колосов В.В. Культура речи - культура поведения.- М.: Лениздат, 1988.