Эвфемизмы как средство выражения политкорректности

Скачать демо-версию работы
  • Содержание:

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. Эвфемия в современном английском языке и её роль в политической речи 5
    1.1. Основные признаки и функции эвфемизмов в языке 5
    1.2. Особенности политических эвфемизмов 9
    Выводы по 1 главе 12
    ГЛАВА 2. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЭВФЕМИЗМОВ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ РЕЧИ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОРРЕКТНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ ВЫСТУПЛЕНИЙ АМЕРИКАНСКИХ ПОЛИТИКОВ) 13
    2.1 Эвфемизмы социальной сферы как проявление политкорректности 13
    2.2 Эвфемизмы внутренней и внешней политики как проявление политкорректности 16
    2.3 Эвфемизмы физиологии человека как проявление политкорректности 20
    Выводы по главе 2 25
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 28

  • Выдержка из работы:

    ВВЕДЕНИЕ

    Коммуникация часто подразумевает намеренный отказ от «называния вещей своими именами» с целью смягчения характеристик и оценок, для придания речи большей нормативности. Часто этот феномен связывается с политической корректностью, в рамках которой на первый план выходит отказ от использования слов, которые так или иначе могут обидеть собеседника или кого-либо из слушателей, если речь идет о массовой коммуникации.
    Присутствие эвфемизмов в выступлениях официальных лиц отражает господствующую на сегодняшний день коммуникативную стратегию, направленную на отсутствие выражения негативных характеристик в отношении кого-либо, на использование стилистически и гендерно нейтральной лексики. Наиболее ярко это проявляется в вопросах внутренней и внешней политики, социальной политики, экономики и т.д.
    ………………………………….
    ГЛАВА 1. Эвфемия в современном английском языке и её роль в политической речи
    1.1. Основные признаки и функции эвфемизмов в языке

    Характерной особенностью эвфемии как лингвистического и прагматического феномена является сложность ее коммуникативной природы. Эвфемизмы рассматриваются как комплексные и многогранные явления, которое возникает в силу изменений в обществе и в коммуникативной деятельности людей, что связано с изменениями в мышлении, ценностях, мировоззрении общества и его отдельных представителей [Мухамедьянова, 2011, с. 4; Осипова, 2016, с. 217].
    Н.Д. Арутюнова отмечает, что под эвфемизмами следует понимать слова и выражения, которые отличаются эмоциональной нейтральностью. Эвфемизмы используются вместо синонимичных им слов или выражений, обладающих выраженными негативными коннотациями, и воспринимающихся как грубые, неприятные или неприличные [Арутюнова, 2012, с. 12].
    В лингвистических исследованиях существует множество определений эвфемизмов, отражающих функции этого языкового феномена.
    По мнению Н.Г. Заварзиной эвфемию стоит рассматривать как способ, посредством которого оскорбительное, внушающее негативные эмоции слово заменяется на более мягкий по смыслу и коннотациям синоним [Заварзина 2014, с. 61].
    ...................................................
    1. Сеничкина, Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. – М.: ФЛИНТА, НАУКА, 2012. – 568 с.
    2. Чудинов А.П. Политическая лингвистика / А. П. Чудинов. - Москва : Флинта : Наука, 2006 (Великие Луки : Великолукская городская типография). - 254 с.

Не подошла работа?

Закажите написание эксклюзивной работы по Вашим требованиям